您现在的位置:open道德真源 >>open道德书籍 >>open《圆觉经》白话译文
Email

 

《圆觉经》白话译文

 

十、普觉菩萨

 

  于是普觉菩萨在大众中,即从座起,顶礼佛足,右绕三匝,长跪叉手,而白佛言:“大悲世尊,快说禅病,令诸大众得未曾有,心意荡然,获大安隐。世尊,末世众生去佛渐远,贤圣隐伏,邪法增炽,使诸众生求何等人,依何等法,行何等行,除去何病,云何发心,令彼群盲不堕邪见。”

  作是语已,五体投地,如是三请,终而复始。

  译文:

  于是普觉菩萨在大众中离座而起,用最尊贵的礼仪,以顶礼礼敬佛足,然后起立右转,绕佛三圈,又长跪在佛前双手合掌,对佛禀告道:“大悲世尊,痛快淋漓地说出了修习禅法的弊病,使大众得知未曾明白的道理,心意也随之坦荡,身安心稳。世尊,末世众生离佛的时代逐渐久远,圣贤隐藏不出,邪法增多炽盛,此时应当让众生去求什么人,遵依什么样的教法,修行什么样的行法,除却什么样的弊病,发起什么样的誓愿?能使这些没有慧目的众生不堕落于邪见。”

  普觉菩萨说完后,再次五体投地向佛祖致礼,循环往复,这样连续请求三次。

  尔时,世尊告普觉菩萨言:“善哉!善哉!善男子,汝等乃能咨问如来如是修行,能施末世一切众生无畏道眼,令彼众生得成圣道。汝今谛听,当为汝说。”

  时,普觉菩萨奉教欢喜,及诸大众默然而听。

  译文:

  那时,世尊对普觉菩萨说:“善哉!善哉!善男子,你能询问如来的这些修行法门,能将无畏道眼施予众生,使这些众生得以成就圣道。现在你就仔细地听,我为你解说。”

  当时,普觉菩萨以能接受佛的教导而心生欢喜,和其他参加法会的大众安静地听佛说法。

  “善男子,末世众生将发大心,求善知识欲修行者,当求一切正知见人,心不住相,不著声闻缘觉境界。虽现尘劳,心恒清净。示有诸过,赞叹梵行,不令众生入不律仪。求如是人,即得成就阿耨多罗三藐三菩提。

  译文:

  “善男子,末世众生想发大乘心,寻求教导众生修行善法的人,应当找有正确知识和见解的人,心不执着于名相,不执着于小乘境界。虽现被世俗事务所烦扰的尘劳相,但内心永远清净。有时虽示现有过错,但仍然赞叹清净的行为,不使众生作恶止善。求得这样的人就能成就无上正等正觉。

  “末世众生见如是人,应当供养不惜身命。彼善知识四威仪中,常现清净,乃至示现种种过患,心无骄慢,况复抟财妻子眷属。若善男子于彼善友不起恶念,即能究竟成就正觉,心华发明,照十方刹。

  译文:

  “末世众生见到这样的人,应当不惜生命去供养他。这些善知识在行、住、坐、卧时都显现清净,有时也示现种种过失,但不要对其心生傲慢,更何况仅贪恋食物、钱财、妻子、眷属。如果善男子对这些好的教友不起丝毫恶念,就能最终成就圆满正觉,心花散发光明,普照十方国土。

  “善男子,彼善知识所证妙法,应离四病。云何四病?

  译文:

  “善男子,那些善知识所修证的圆觉法门,应当远离四种弊病。这四种弊病是什么?

  “一者作病。若复有人作如是言,我于本心作种种行,欲求圆觉。彼圆觉性非作得故,说名为病。

  译文:

  “一是作病。如果有人这样说,我于本心上生起种种造作行法,以此欲求圆满觉悟。但是圆满觉性不是由造作而得来的,所以说是弊病。

  “二者任病。若复有人作如是言,我等今者不断生死,不求涅槃,涅槃生死无起灭念,任彼一切随诸法性,欲求圆觉。彼圆觉性非任有故,说名为病。

  译文:

  “二是任病。如果有人这样说,我们现在不必断除生死轮回,不必去求涅槃境界,生死涅槃的概念在我的心念中不会生起也没有消灭,任由一切事物随顺本性,以此欲求圆满觉悟。但是圆满觉性不是由任其自然而得来的,所以说是弊病。

  “三者止病。若复有人作如是言,我今自心永息诸念,得一切性寂然平等,欲求圆觉。彼圆觉性非止合故,说名为病。

  译文:

  “三是止病。如果有人这样说,我现在于自心上止息所有妄念,即得一切法性寂然平等,以此欲求圆满觉悟。但是圆满觉性不是由止息妄念而得来的,所以说是弊病。

  “四者灭病。若复有人作如是言,我今永断一切烦恼,身心毕竟空无所有,何况根尘虚妄境界。一切永寂,欲求圆觉,彼圆觉性非寂相故,说名为病。

  译文:

  “四是灭病。如果有人这样说,我现在永远断除一切烦恼,身心彻底地空无所有,更何况那些六根六尘等虚妄境界。一切都永远寂灭,以此欲求圆满觉悟。但是圆觉性不是寂灭相,所以说是弊病。

  “离四病者,则知清净。作是观者,名为正观,若他观者,名为邪观。

  译文:

  “只有远离四种弊病,才能知道所修的法门是为清净法门。这样观察所修证法才是正当的观法,其他观法都是不正当的观法。

  “善男子,末世众生欲修行者,应当尽命供养善友,事善知识。彼善知识欲来亲近,应断骄慢,若复远离,应断嗔恨。现逆顺境,犹如虚空。了知身心毕竟平等,与诸众生同体无异,如是修行,方入圆觉。

  译文:

  “善男子,末世众生要修行的人,应当竭尽全力供养善友,服侍善知识。那些善知识要来亲近你,你应当断除骄慢。如果他们又远离你了,你还应当断除气愤怨恨。逆顺境地都如同虚空。了知身心都毕竟平等,与众生的本体一样。这样修行才能证得圆满觉悟。

  “善男子,末世众生不得成道,由有无始自他憎爱一切种子,故未解脱。若复有人观彼怨家,如己父母,心无有二,即除诸病。于诸法中自他憎爱,亦复如是。

  译文:

  “善男子,末世众生之所以不能成就佛道,是由于无始以来心中都潜藏着对自己和他人憎爱的种子,所以未能解脱。如果有人将自己的冤家视同自已的父母一样,心中没有不一样的态度,那么他就可以除去心中的种种病患。对于万物中事物的自他、憎爱,也是以这样的方法认识。

  “善男子,末世众生欲求圆觉,应当发心作如是言,尽于虚空一切众生,我皆令入究竟圆觉,于圆觉中无取觉者,除彼我人一切诸相,如是发心,不堕邪见。”

  译文:

  “善男子,末世众生要求得圆满觉悟,应该发愿并这样说,在无边虚空中的一切众生,我都让他们证入究竟的圆满觉悟境界,但在圆觉中并没有可取的觉法,已经完全断除我相、人相以及一切相。这样发愿,就不会堕于错误恶劣的知见。”

  尔时世尊欲重宣此义,而说偈言:

普觉汝当知,末世诸众生,
欲求善知识,应当求正见,
心远二乘者,法中除四病,
谓作止任灭,亲近无骄慢,
远离无嗔恨,见种种境界,
心当生希有,还如佛出世,
不犯非律仪,戒根永清净,
度一切众生,究竟入圆觉,
无彼我人相,当依正智慧,
便得超邪见,证觉般涅槃。

 

  译文:

  当时,世尊为了重新阐述这个真义,于是说偈语:

普觉汝当知,末世诸众生,
欲求善知识,应当求正见,
心远二乘者,法中除四病,
谓作止任灭,亲近无骄慢,
远离无嗔恨,见种种境界,
心当生希有,还如佛出世,
不犯非律仪,戒根永清净,
度一切众生,究竟入圆觉,
无彼我人相,当依正智慧,
便得超邪见,证觉般涅槃。

返回目录
Copyright © 2001-, All Rights Reserved. www.daode.info